E não é que, ao escrever o post abaixo, meu cérebro travou e veio a dúvida: "dedão do pé" em Inglês é "finger" ou "toe"?
Finger? Toe? Pulllta merda, eu não tava lembrando!
A solução foi recorrer ao Santo Google. Entrei lá, digitei "toe" e cliquei em "imagens". A primeira imagem trazia um dedão do pé. "Ah, tá. É 'toe', então."
Outra figura trazia uma pata de camelo, com a inscrição "camel toe". Ao lado, uma com a mesma inscrição, só que mostrava uma PERSEGUIDA (mais conhecida como "capô de fusca") tentando escapar de uma dessas calças aí que a mulherada usa pra malhar e cujo nome não lembro.
Isso me fez lembrar de um colega, no bar da faculdade (nos áureos tempos nos quais ainda era permitido vender cerveja nas universidades). Passou uma moça com um baita dum "camel toe" e ele comentou:
- Mas bah! Aquela ali tá MORDENDO A CALÇA!!
2 comentários:
oi.... reparei no teu post sobre cameltoes e como a algum tempo que desejo saber se tenho um exemplar e em qual das tres categorias ele se pode encaixar venho aquie perguntar se posso enviar algumas fotos para obter uma avaliaçao.. sera que me podes ajudar?
alguem entendido no assunto que nao se importe de me me responda por favor... virei aki todos os dias esperar pela uma resposta, obrigado!!
HAHAHAHAHAHA!! Pode deixar...
Postar um comentário