domingo, 30 de novembro de 2008

Em Natal

Tá, esta semana foi fraquíssima no quesito "posts no blog". A verdade é que ela foi fraquíssima no quesito "tocar no notebook". Trabalhei bastante, por mais incrível que isso possa parecer, e, quando eu voltava pra casa, a última coisa que eu queria fazer era mexer noutro computador, depois de passar o dia em frente ao micro lá do trabalho...

O que eu tenho a escrever sobre Natal... Hmmmmm... Não consigo parar de pensar em trocadilhos imbecis com o feriado e a capital do Rio Grande do Norte, que foi fundada, diga-se de passagem, no dia de Natal...

Ah: o que mais me chama a atenção quando eu saio do Rio Grande do Sul é o quão gigante este nosso País é. Barbaridade, às vezes eu me pegava olhando praquele povo, pensando "putzgrila, eles não têm muito a ver conosco e vice-versa!"... Os costumes são muito diferentes! O jeito das pessoas é muito diferente!

No restaurante do hotel, por exemplo: jantamos por lá quase todas as noites. Em uma delas, o garçom, que conversou durante toda a janta conosco EM PORTUGUÊS, nos atendendo EM PORTUGUÊS, veio no final da janta e perguntou para mim:

- Señor, qual és la habitación?

Eu parei, fiquei olhando pra cara dele e disse:

- Tá, não entendi nada. Agora tu me refaz a pergunta, mas fala tudo em Português, tá?

- Vocês são brasileiros? - ele perguntou, pasmo.

- Sim!! Tu não percebeu?? Tu falou a janta inteira conosco!!

- Ah, eu pensei que vocês fossem argentinos, e que ESTAVAM TENTANDO FALAR PORTUGUÊS comigo...

Mas que barbaridade. Preciso de umas aulas de Português. Ou de uma fonoaudióloga.

7 comentários:

A Maquinista disse...

Ahahahahahhahahahhahha!!!
Muito boa história!!!
Dá um desconto para o garçom!
Sotaque já não é uma coisa simples, temperando com as peculiaridades locais, ele tem o direito de confundir vc com nossos hermanos argentinos!
Um exemplo simples da diversidade brasileira é a nomenclatura do aipim (carioca chama assim), que também pode ser mandioca e macaxeira!

Leandro Fonseca disse...

Pois é! Lá eu só comia carne de sol com macaxeira!! Muito bom.

Gustavo Martins disse...

Imagina o cara lá com o maitre treinando pra descascar um espanholzinho com vocês hein? Fuçando nbo dicionário e tudo mais!!!!!

Anônimo disse...

Genial, genial!

Anônimo disse...

Uma baeishj uma p'rtuguesa p'rguntou à minha mãim d' q' lug'r de P'rtugal ela era. E ela disse; Ora pois, do Br'sil. E a p'rtuguesa r'spondeu: Mas falashj o p'rtuguês taum baeim!

É MOLE?

vinícius disse...

por isso eu sempre falo francês nesses lugares.

Leandro Fonseca disse...

Gustavo: porra! É mesmo! Perguntando na cozinha "como é que se diz QUARTO em ARGENTINO, hein??"...

Maria: RÁ!! Barbaridade.

Vinícius: mas tu nem tens cara de gringo como eu... ;)


"O que é de interesse coletivo de todos nem sempre interessa a ninguém individualmente." (Autor desconhecido. Ou não.)